Case Studies & Blog
If rework, delays, and rising costs are your localization reality, here’s how to fix it—and futureproof it.
Rework Is the Enemy of…
Training employees in their native language improves safety, engagement, and retention—yet many L&D teams still default to translation…
In today’s global business environment, translation is table stakes.
You can work with almost any Language Service Provider (LSP) and…
“AI-enhanced” is everywhere right now. But what does it actually look like in localization workflows? Let’s break down one example you’ve…
In every exchange — whether across a conference table, over a video call, or through a translated message — more is being conveyed than just…
In the rush to integrate AI into localization workflows, most conversations revolve around technology: new models, faster turnaround times,…
Meta’s AI dubbing for Instagram Reels is officially rolling out—and it’s already reshaping how global content is created and…
You’ve translated your content. But is it actually working?
In global business, too many teams check the “translation” box and move…
Most global leaders are underestimating a powerful competitive edge.
In a world where customer expectations are high and attention…
Whether you’re creating product demos, training content, or marketing campaigns, on-screen text can make or break your localization strategy.…